Artiest 883
Songtitle Un Giorno Così
In twee stappen vertaal je een songtekst op Vertaalsongtekst.nl
Geheel gratis songteksten vertalen doe je op Vertaalsongtekst.nl!
Songtekst
Scorre piano piano la Statale 526 passa posti che io mai e poi mai avrei pensato fossero cos? ancora come quando qui il cinquantino mi portava via dai guai Invece di svoltare a scuola andava gi? alla ferrovia due minuti di paura poi pronti via (poi pronti via) La mia moto scorre piano sulla 526 attraversa dei profumi che poi un metro dopo non li senti pi? io respiro e mando gi? prima di perderli che non si sa mai Da lontano un'altra moto sta venendo verso me alza il braccio e fa un saluto che bello ? (che bello ?) ti fa sentire che Basta un giorno cos? a cancellare centoventi giorni stronzi e basta un giorno cos? a cacciare via tutti gli sbattimenti che ogni giorno sembran sempre di pi? ogni giorno fan paura di pi? ogni giorno per? non adesso adesso adesso che c’? un giorno cos? La mia moto scorre piano piano fino in citt? il sole tra non molto tramonter? mi fermo al rosso del semaforo che mi d? tempo ancora un po’ prima che la mia moto torni al suo garage il bambino su quell’auto guarda indietro e vede me alza il braccio fa un saluto che bello ? (che bello ?) mi fa sentire che Basta un giorno cos? a cancellare centoventi giorni stronzi e basta un giorno cos? a cacciare via tutti gli sbattimenti che ogni giorno sembran sempre di pi? ogni giorno fan paura di pi? ogni giorno per? non adesso adesso adesso che c’? un giorno cos?
Vertaling
State Road 526 loopt langzaam gaan plaatsen die ik nooit Ik dacht dat ze waren zo? zelfs als wanneer er De vijftig nam mij uit de buurt van de problemen In plaats van te draaien naar school ging naar beneden? de spoorweg twee minuten van angst dan voorbereid op (dan klaar aan) Mijn fiets draait op 526 plannen die dan kruist de parfum een meter na niet meer horen? Ik adem, en verzenden naar beneden? voordat je verliest je weet maar nooit Van een afstand een andere fiets komt naar me toe heft zijn arm en maakt een van de Groet hoe leuk? (Hoe leuk?) Maakt u het gevoel dat Gewoon cos een dag? om te annuleren honderdtwintig dagen en klootzakken dus slechts een dag? te verjagen al dat schudden Ze lijken meer en meer elke dag? angst voor meer fans elke dag? elke dag? niet nu nu nu dat c '? cos een dag? Mijn fiets loopt langzaam omhoog in de stad? duurde niet lang of de zon naar beneden gaan? Ik stop bij rode verkeerslichten Ik d? een beetje meer tijd ' voordat ze gaan terug naar mijn fietszijn garage het kind van die auto blikt terug en ziet me Hef je arm maakt een van de Groet hoe leuk? (Hoe leuk?) Maakt me het gevoel dat Gewoon cos een dag? om te annuleren honderdtwintig dagen, en klootzakken dus slechts een dag? te verjagen al dat schudden Ze lijken meer en meer elke dag? angst voor meer fans elke dag? elke dag? niet nu nu nu dat c '? cos een dag?
